Hello everyone! Welcome to a new episode of the Français Authentique podcast. I'm super happy to be back with you today to discover a new French expression with you. So, last week, we saw the expression " ne pas casse trois pattes à un canard ". It's a pretty funny expression. Think about going to listen to it if you haven't already. Today, we're going to discover together the expression "trouver chaussure à son pied".
But before moving on to the explanations, think about signing up for Johan's free course " 7 rules for speaking French without getting stuck ". As its name suggests, this course will really, really allow you to both understand, but also to express yourself in French without getting stuck, in a fluid manner. So, really, don't miss out on this course which is completely free. The link to sign up is in the description.
Here we go. We start with the explanation of the words of the expression "find shoe that fits".
First of all, the word "find", therefore, is a verb which means to discover the person or thing that one was looking for.
Then, the word “shoe”, well it’s the object that wraps around the foot and is used to walk outside, in the street.
“To” is the preposition of belonging.
"His" is the possessive adjective.
And "foot", well it's the part of the body at the end of the leg that we put in the shoe.
As for the meaning of the expression, well, originally, the expression appeared in the 17th century, but with a different meaning than today. It actually meant "to find someone who resists". In the expression, the "to" meant "against". So, we can well imagine a shod foot pressed against his.
The current meaning of the expression is different, but it is quite simple. Wearing a shoe that is too big or too small can quickly become unpleasant, even painful. But when you have found the right shoe, the right shoe size, well your foot no longer hurts. So, here, the expression "find shoe to fit" means "find what we need, what suits us, what we need", especially when talking about romantic relationships.
So, I'm going to give you three examples, three different contexts, so that you understand the meaning of this expression and how we use it in French.
First example: I really like my new job. I think I've found the right fit.
So, there, the person, well she talks about her job which she really likes. And so, she uses the expression "find the right shoe for her foot" because she actually wants to emphasize that her job suits her, that she has found what she needed and what she needed.
Second example: After years of searching for love, he finally found the right one.
So here we understand that he found indonesia whatsapp number data what he needed, he found what suited him. In terms of romantic relationships, he found the ideal person.
Third example: Daniel is much more fulfilled in his new school. I think he has found the right shoe for him.
So here, in a different context, it means pretty much the same thing. Daniel found what he needed, what suited him and what he needed in his new school.
So that's it for the three examples. So, I hope that helped you understand the meaning of the expression. So, as I told you, we often use this expression in French to talk about romantic relationships, but we also use it in different contexts.
Now let's move on to a little pronunciation exercise. So, you have to be very careful with this expression, because it is only used in the singular and without a determiner in front of "la chaussure". So, we don't say "trouver des chaussures à ses pieds" or "trouver une chaussure à son pied". So, I'm going to pronounce the expression and I'll give you time to repeat after me.
Find the right shoe for your foot.
And there you have it, the little pronunciation exercise is over. I've also finished explaining the expression. So, I hope you enjoyed it and I think you'll be able to reuse this expression quite easily with your French-speaking friends.
Don't forget to sign up for Johan's free course, " 7 rules for speaking French without getting stuck ". The link to sign up is in the description. And for my part, I'll see you next week for a new podcast episode. Bye!